Monday, 19 October 2015

Myth


Again, it is that time of year when you pack your suitcases and we go to hunting purposes to Salla landscapes. Last autumn the trip went towards educating Myth. Again trip mainly focused on the pursuit of the Myth. Annoyance, fowl was little. Myth get frustrated when the hunt was not found. Often the Myth search for items from afar, we do not keep up the dog. It did not manage to wait for shooter and drove the birds away. Often the dog does not distinguish fresh and old tracks, so the result was a standing empty. However, the empty repuin not returned from the trip. We got two hazel hen of the weekend. During the breaks I had time to photograph. For long walking trips I did not want to take the camera to a tripod. What was badly affected. The camera and the lenses were not enough to autumn, and when the terrain is too dark. I was hoping very much foggy cold winter morning to bring the joy of photography. The terrain would have looked gorgeous in those conditions. However, the above, there are photos from the trip. I got a few pictures taken near the car, so the camera tripod came as a friend.

Taas on se aika vuodesta kun pakkaamme matkalaukut ja suuntaamme metsästys tarkoituksissa Sallan maisemiin. Viime syksyinen reissu meni Myyttiä kouluttaessa. Tälläkin reissulla pääasiassa keskityimme Myytin harjoittamiseen. Harmiksemme kanalintuja oli vähän. Myytti ehti turhautua, kun seisottavaa ei tahtonut löytyä. Useasti myytti etsi kohdetta kaukaa, emme pysyneet sen perässä. Niinpä se ei jaksanut odottaa ampujia ja ajoi linnut pois. Useasti koira ei erottanut tuoreita ja vanhoja jälkiä, joten tuloksena oli jämähtäminen tyhjälle. Kuitenkaan tyhjin repuin ei reissulta palattu. Kaksi pyytä tarttui mukaan viikonlopulta. Tauoilla ehdin valokuvailla. Pitkille kävelymatkoille en jaksanut ottaa jalustaa mukaan. Mikä vaikeutti suuresti. Kamera ja objektiivit eivät riittäneet syksyisessä ja vähävaloisassa maastossa. Toivoin kovasti sumuisia pakkasaamuja tuomaan iloa valokuvaamiseen. Maasto olisi näyttänyt upealta niissä olosuhteissa. Yllä kuitenkin valokuvia reissuilta. Muutaman kuvan sain otettua auton lähellä, joten jalustakin pääsi kaveriksi. 

CANON EOS 450D | CANON EFS 18-200MM 0.45M / 1.5FT | ISO 100-400 | F/5-F/10 | 1/8-1/80 | 60-80MM

Swamp


These swamp photos are of this autumn Salla trip. Hunting interspersed i had a moment to photograph. Shoes and socks got wet on wet swamp. Tripod sinks easily into the swamp, when I tried to set the camera. A few more or less successful photo I had time to grab. Fortunately, here there were hummocks which I was able to momentarily escape from the sinking. Salla's wilderness lands echoed on a couple of occasions spectrum of profanities when I fought desperately to survive as dry as possible. Man and Myth were further away from the hunt, so fortunately was not any other my craziness witnesses, as stunted swamp. Photography madness makes this.  

Nämä suokuvat ovat tämän syksyn Sallan reissulta. Metsästyksen lomassa sain hetken valokuvata. Kastelin kengät sukkia myöten märällä suolla. Jalusta upposi helposti suon syvyyksiin, kun yritin asetella kameraa. Muutaman jokseenkin onnistuneen kuvan ehdin napata. Onneksi siellä täällä oli mättäitä joihin pystyin hetkittäisesti pakenemaan uppoamistani. Sallan korpimailla kaikui pariin otteeseen kirosanojen kirjo, kun taistelin epätoivoisesti selvitäkseni mahdollisimman kuivana. Mies ja Myytti olivat kauempana metsällä, joten ei onneksi ollut muita hullutuksieni todistajia, kuin kitukasvuinen suo. Tätä tämä kuvailuhulluus teettää.

CANON EOS 450D | TAMRON SP 60MM F/2 MACRO | ISO 100-200 | F/4-F/18 | 1/25-1/80 | 60MM

Monday, 12 October 2015

October


Many times while taking photographs outside world is forgotten. It only focuses on the camera and the subject. This photographic time is a good example. Peered backyard on the grass, gaze firmly description, seeking of good macro items. Myth ran free around me. I was supposed to just grab a couple of photos of the first rime masks, use the Myth of needs and go inside. Until I freezes the icy yard indoor clothing above. In a moment, so at least it seemed, a man came out and asked me where Myth is. Hairy guy run the driveway, there it liquefied mailbox leg. I ran with a camera and tripod to the situation. How did this happen. Keep trying to take this next time learn from that, hopefully. In between the junior escaped to freedom, I took these October frosted nature photos. Dog in a safe place, photographing the lust back under control, all good.

Monesti valokuvatessa ulkopuolinen maailma unohtuu. Sitä vain keskittyy kameraan ja kohteeseen. Tämä valokuvauskerta on hyvä esimerkki. Tähyilin takapihamme nurmikolla, katse lujasti kiinni nurmikossa etsien hyviä macrokuvaus kohteita. Myytti juoksenteli vapaana ympärilläni. Oli tarkoitus vain napata pari kuvaa ensimmäisistä kuurapeitteistä, käyttää Myytti tarpeilla ja lähteä sisälle. Kunnes jumituin siihen kohmeiselle pihamaalle sisävaatetus yllä. Ihan hetken kuluttua, siltä se ainakin tuntui, mies tuli ulos ja kysyi minulta missä Myytti on. Karvakaveri oli painellut pihatielle, siellä se nesteytti postilaatikon vartta. Ryntäilin kameroineen ja jalustoineen tilanteeseen. Miten tässä näin kävi. Pitää yrittää ottaa tästä ensi kerralla opiksi, toivon mukaan. Siinä välissä kun juniori pakeni vapauteen, nappasin nämä lokakuu kuuraiset luontokuvat. Koira tallessa, kuvaushimoa taltutettu, kaikki hyvä.    

CANON EOS 450D | TAMRON SP 60MM F/2 MACRO | ISO 200-400 | F/2-F/4 | 1/250-1/600 | 60MM

LABELS

ANIMALS (29) ART (5) BLACK&WHITE (3) DECOR (2) HAPPENING (9) LANDSCAPE (24) LIGHT (5) MACRO (29) NATURE (35) PEOPLE (13) PORTRAITS (8) SEASONS (33) TRAVELING (19)